We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Retumba Tango

by Juan Ramos

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €8 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of Retumba Tango via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 4 days
    Purchasable with gift card

      €10 EUR or more 

     

1.
VUELVO AL SUR Vuelvo al Sur, como se vuelve siempre al amor, vuelvo a vos, con mi deseo, con mi temor. Llevo el Sur, como un destino del corazón, soy del Sur, como los aires del bandoneón. Sueño el Sur, inmensa luna, cielo al reves, busco el Sur, el tiempo abierto, y su después. Quiero al Sur, su buena gente, su dignidad, siento el Sur, como tu cuerpo en la intimidad. Te quiero Sur, Sur, te quiero.
2.
EL CANTOR DE BUENOS AIRES Voy mirando atrás y al comprobar que el tiempo nuevo se llevó la "franja", el "taco militar"... Yo voy notando aquí en la zurda que el corazón me hace una burla. Nada duele tanto como ver desenrollar del carretel el hilo.de la juventud. Adiós glicinas, emparrados y malvones... Todo, todo ya se fue... Dónde estarán los puntos del boliche aquel, en el que yo cantaba mi primer canción. Y aquellos patios donde pronto conquisté aplausos tauras, los primeros que escuché. Dónde estarán Traverso, el Cordobés y el Noy, el Pardo Augusto, Flores y el Morocho Aldao. Así empezó mi vuelo de zorzal... Los guapos del Abasto rimaron mi canción. Soy aquel cantor del arrabal, jilguero criollo que pulsó la humilde musa de percal. Me acuerdo de hace veinte abriles, de aquellos bailes a candiles... Cuando en una oreja iba colgao como un hachazo en el costao la mancha roja de un clavel. Muchachos, todo lo ha llevado el almanaque. Todo, todo ya se fue.
3.
MILONGA TRISTE Llegabas por el sendero delantal y trenzas sueltas. Brillaban tus ojos negros claridad de luna llena. Mis labios te hicieron daño al besar tu boca fresca. Castigo me dio tu mano pero más golpeó tu ausencia. ¡Ay!... Volví por caminos blancos, volví sin poder llegar. Grité con mi grito largo, canté sin saber cantar. Cerraste los ojos negros. Se volvió tu cara blanca. Y llevamos tu silencio al sonar de las campanas. La luna cayó en el agua. El dolor golpeó mi pecho. Con cuerdas de cien guitarras me trencé remordimientos. ¡Ay!... Volví por caminos viejos, volví sin poder llegar. Grité con tu nombre muerto recé sin saber rezar. Tristeza de haber querido tu rubor en un sendero. Tristeza de los caminos que después ya no te vieron. Silencio del camposanto. Soledad de las estrellas. Recuerdos que duelen tanto. Delantal y trenzas negras. ¡Ay!... Volví por caminos muertos volví sin poder llegar. Grité con tu nombre bueno, lloré sin saber llorar.
4.
BIEN CRIOLLA Y BIEN PORTEÑA Para cantarle al amor no se precisa experiencia: se forma un nido entre dos y lo demás... va sin letra. Que así empecé esta milonga bien criolla y bien porteña, para cantarle al amor que sólo siento por ella. Ella es triste como un tango, ella tiene gusto a menta y es sencilla como el lazo que me anuda a su tristeza. Ella es como el mate amargo, bien criolla y bien porteña, y es acorde en la guitarra. ¡Qué milonga milonguera la canción de la esperanza que el amor hace canción! Para cantarle al amor no hay que mirar las estrellas, hay que ser hombre de honor y lo demás... no interesa, que al terminar la milonga bien criolla y bien porteña, para cantarle al amor yo canto de esta manera.
5.
COMO DOS EXTRAÑOS Me acobardó la soledad y el miedo enorme de morir lejos de ti... ¡Qué ganas tuve de llorar sintiendo junto a mí la burla de la realidad! Y el corazón me suplicó que te buscara y que le diera tu querer... Me lo pedía el corazón y entonces te busqué creyéndote mi salvación... Y ahora que estoy frente a ti parecemos, ya ves, dos extraños... Lección que por fin aprendí: ¡cómo cambian las cosas los años! Angustia de saber muertas ya la ilusión y la fe... Perdón si me ves lagrimear... ¡Los recuerdos me han hecho mal! Palideció la luz del sol al escucharte fríamente conversar... Fue tan distinto nuestro amor y duele comprobar que todo, todo terminó. ¡Qué gran error volverte a ver para llevarme destrozado el corazón! Son mil fantasmas, al volver burlándose de mí, las horas de ese muerto ayer...
6.
QUE NADIE SEPA MI SUFRIR No te asombres si te digo lo que fuiste, una ingrata con mi pobre corazón, porque el brillo de tus lindos ojos negros alumbraron el cariño de otro amor. Y pensar que te adoraba tiernamente, que a tu lado como nunca me sentí. Y por esas cosas raras de la vida sin el beso de tu boca yo me vi. Amor de mis amores, reina mía, qué me hiciste que no puedo consolarme sin poderte contemplar. Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero, lo que conseguirás que no te nombre nunca más. Amor de mis amores si dejaste de quererme, no hay cuidado que la gente de eso no se enterará. Que gano con decir que una mujer cambió mi suerte, se burlarán de mi, qué nadie sepa mi sufrir.
7.
El aguacero 02:53
EL AGUACERO Como si fuera renegando del Destino de trenzar leguas y leguas sobre la triste extensión va la carreta, rechinando en el camino que parece abrirse, al paso de su blanco cascarón. Cuando chilla la osamenta señal que viene tormenta... Un soplo fresco va rizando los potreros y hacen bulla los horneros anunciando el chaparrón... Y la Pampa es un verde pañuelo, colgado del cielo, tendido en el sol, como a veces resulta la vida sin sombras ni heridas, sin pena ni amor... El viento de la cañada trae gusto a tierra mojada y en el canto del viejo boyero parece el pampero soplar su dolor... Se ha desatado de repente la tormenta y es la lluvia una cortina tendida en la inmensidad mientras los bueyes, en la senda polvorienta, dan soplidos de contento como con ganas de andar... ¡Bien haiga el canto del tero que saluda al aguacero! Ya no es tan triste la tristeza del camino y en el pértigo el boyero siente ganas de cantar. Langanay, viejo buey, lomo overo, callado aparcero de un mismo penar, igual yugo nos ata al camino... ¡Pesado destino de andar y de andar! ¿Adónde irás, buey overo que no te siga el boyero? Y la Pampa es un verde pañuelo, colgado del cielo, que quiere llorar...
8.
Volver 05:19
VOLVER Yo adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos, van marcando mi retorno. Son las mismas que alumbraron, con sus pálidos reflejos, hondas horas de dolor. Y aunque no quise el regreso, siempre se vuelve al primer amor. La quieta calle donde el eco dijo: "Tuya es su vida, tuyo es su querer", bajo el burlón mirar de las estrellas que con indiferencia hoy me ven volver. Volver, con la frente marchita, las nieves del tiempo platearon mi sien. Sentir, que es un soplo la vida, que veinte años no es nada, que febril la mirada errante en las sombras te busca y te nombra. Vivir, con el alma aferrada a un dulce recuerdo, que lloro otra vez. Tengo miedo del encuentro con el pasado que vuelve a enfrentarse con mi vida. Tengo miedo de las noches que, pobladas de recuerdos, encadenen mi soñar. Pero el viajero que huye, tarde o temprano detiene su andar. Y aunque el olvido que todo destruye, haya matado mi vieja ilusión, guarda escondida una esperanza humilde, que es toda la fortuna de mi corazón.
9.
MUÑECA BRAVA Che madam que parlás en francés y tirás ventolín a dos manos, que escabiás copetín bien frapé y tenés gigoló bién bacán... Sos un biscuit de pestañas muy arqueadas... Muñeca brava bien cotizada. ¡Sos del Trianón... del Trianón de Villa Crespo... Milonguerita, juguete de ocasión... Tenés un camba que te hacen gustos y veinte abriles que son diqueros, y muy repleto tu monedero pa´ patinarlo de Norte a Sud... Te baten todos Muñeca Brava porque a los giles mareás sin grupo, pa´ mi sos siempre la que no supo guardar un cacho de amor y juventud. Campaneá la ilusión que se va y embrocá tu silueta de rango, y si el llanto te viene a buscar escurrí tu dolor y reí... Meta champán que la vida se te escapa, Muñeca Brava, flor de pecado... Cuando llegués al final de tu carrera, tus primaveras verás languidecer
10.
SOÑAR Y NADA MAS No despiertes si sueñas amores, niña hermosa, que amar es soñar... Despertar es quebrar ilusiones y hallar, entre sombras, la amarga verdad. No despiertes si vives soñando y en tu mente hay torrentes de sol; si en tus sueños se encienden suspiros que te cercan y acallan tu voz. Soñar y nada más, con mundos de ilusión... Soñar y nada más, con un querer arrobador... ¡Soñar que tuyo es él y vive para ti!... Soñar, siempre soñar que dicen que, en amor, es triste despertar. Soñar y nada más, con noches de quietud, que, misteriosas, van, cantando amor y beatitud. Volar a las estrellas de divinos resplandores y, en esa eternidad, vivir un ideal... ¡Soñar y nada más!... No despiertes si sueñas quereres, que sin duda soñar es vivir... Mientras tu alma vislumbre ternuras, verás, niña hermosa, que el mundo es feliz. Despertar es matar esperanzas y enfrentar a la cruel realidad... Es por eso que quiero que sueñes, que soñando jamás llorarás.
11.
BALADA PARA UN LOCO Las tardecitas de Buenos Aires tienen ese qué sé yo, ¿viste? Salís de tu casa, por Arenales. Lo de siempre: en la calle y en vos. . . Cuando, de repente, de atrás de un árbol, me aparezco yo. Mezcla rara de penúltimo linyera y de primer polizón en el viaje a Venus: medio melón en la cabeza, las rayas de la camisa pintadas en la piel, dos medias suelas clavadas en los pies, y una banderita de taxi libre levantada en cada mano. ¡Te reís!... Pero sólo vos me ves: porque los maniquíes me guiñan; los semáforos me dan tres luces celestes, y las naranjas del frutero de la esquina me tiran azahares. ¡Vení!, que así, medio bailando y medio volando, me saco el melón para saludarte, te regalo una banderita, y te digo... (Cantado) Ya sé que estoy piantao, piantao, piantao... No ves que va la luna rodando por Callao; que un corso de astronautas y niños, con un vals, me baila alrededor... ¡Bailá! ¡Vení! ¡Volá! Ya sé que estoy piantao, piantao, piantao... Yo miro a Buenos Aires del nido de un gorrión; y a vos te vi tan triste... ¡Vení! ¡Volá! ¡Sentí!... el loco berretín que tengo para vos: ¡Loco! ¡Loco! ¡Loco! Cuando anochezca en tu porteña soledad, por la ribera de tu sábana vendré con un poema y un trombón a desvelarte el corazón. ¡Loco! ¡Loco! ¡Loco! Como un acróbata demente saltaré, sobre el abismo de tu escote hasta sentir que enloquecí tu corazón de libertad... ¡Ya vas a ver! (Recitado) Salgamos a volar, querida mía; subite a mi ilusión super-sport, y vamos a correr por las cornisas ¡con una golondrina en el motor! De Vieytes nos aplauden: "¡Viva! ¡Viva!", los locos que inventaron el Amor; y un ángel y un soldado y una niña nos dan un valsecito bailador. Nos sale a saludar la gente linda... Y loco, pero tuyo, ¡qué sé yo!: provoco campanarios con la risa, y al fin, te miro, y canto a media voz: (Cantado) Quereme así, piantao, piantao, piantao... Trepate a esta ternura de locos que hay en mí, ponete esta peluca de alondras, ¡y volá! ¡Volá conmigo ya! ¡Vení, volá, vení! Quereme así, piantao, piantao, piantao... Abrite los amores que vamos a intentar la mágica locura total de revivir... ¡Vení, volá, vení! ¡Trai-lai-la-larará! (Gritado) ¡Viva! ¡Viva! ¡Viva! Loca ella y loco yo... ¡Locos! ¡Locos! ¡Locos! ¡Loca ella y loco yo!
12.
Oro y plata 03:33
ORO Y PLATA Un broche de aguamarina y una esterlina te regaló. Tu negro, que era muy pobre, no tuvo un cobre para el amor. Un pardo de ropa fina para tu ruina te convenció. Yo digo que una mulata, por oro y plata se enamoró. ¡Ay! Late que late, y el cuero del parche bate con manos de chocolate, el negro que la perdió; rueda que rueda, lo mismo que una moneda, con ropas de tul y seda, la negra que le mintió. Todos los cueros están doblando, Pero sus ojos están llorando, que un pardo de cuello duro fumando un puro se la llevó. ¡Ay! Siga que siga, no sufras ni la maldigas que el cielo también castiga la culpa de la ambición. La manos en la tambora mientras tu pena, llora que llora. Yo digo que es un tesoro de plata y oro tu corazón. Tu corazón. Tu corazón. Un broche y una esterlina fueron la ruina de una pasión. Un pardo con diez monedas forró de seda tu corazón. La plata siempre es la plata que hiere y mata sin compasión, yo digo que una mulata por oro y plata se enamoró... ay...
13.
Azabache 03:54
AZABACHE ¡Candombe! ¡Candombe negro! ¡Nostalgia de Buenos Aires por las calles de San Telmo viene moviendo la calle! ¡Retumba con sangre y tumba tarumba de tumba y sangre!... Grito esclavo del recuerdo de la vieja Buenos Aires... ¡Oh... oh... oh!... ¡Oh... oh... oh!... ¡Ay, morenita, tus ojos son como luz de azabache!... Tu cala palece un sueño ¡un sueño de chocolate!... ¡Ay, tus cadelas que tiemblan que tiemblan como los palches!... ¡Ay, molenita, quisiela... quisiela podel besalte!... ¡Oh... oh... oh!... ¡Oh... oh... oh!... ¡Candombe! ¡Candombe negro! ¡Dolor que calienta el aire! ¡Por las calles del olvido se entretuvieron tus ayes!... ¡Retumba con sangre y tumba tarumba de tumba y sangre!... Y se pierde en los recuerdos de la vieja Buenos Aires... ¡Oh... oh... oh!... ¡Oh... oh... oh!... ¡Candombe! ¡Candombe negro! Nostalgia de gente pobre... Por las calles de San Telmo ya se ha perdido el candombe... ¡Oh... oh... oh!... ¡Oh... oh... oh!...
14.
BALADA PARA UN LOCO (LA BALADE POUR UN FOU) Récité Les après-midi à Buenos Aires ont ce je ne sais quoi… Tu vois ? Tu sors de chez toi, par la rue Arenales. Toujours les mêmes choses dans la rue et en toi. Quand soudain derrière un arbre, j'apparais ! Comme un mélange étrange de pénultième clochard et de premier passager clandestin dans un voyage pour Venus : un demi-melon sur la tête, les rayures de la chemise peinte sur la peau, deux semelles clouées aux pieds, et un petit drapeau de taxi libre dans chaque main. Tu ris ! Seulement toi tu me vois. Les mannequins des vitrines me font des clins d’œil, les feux de signalisation me donnent trois lumières bleu ciel et les oranges du primeur du coin me lancent des fleurs. Viens ! Moitie en dansant et moitie en volant, j'enlève mon melon pour te saluer, je t’offre un petit drapeau, et je te dis… (Cantado) Ya sé que estoy piantao, piantao, piantao... No ves que va la luna rodando por Callao; que un corso de astronautas y niños, con un vals, me baila alrededor... ¡Bailá! ¡Vení! ¡Volá! Ya sé que estoy piantao, piantao, piantao... Yo miro a Buenos Aires del nido de un gorrión; y a vos te vi tan triste... ¡Vení! ¡Volá! ¡Sentí!... el loco berretín que tengo para vos: ¡Loco! ¡Loco! ¡Loco! Cuando anochezca en tu porteña soledad, por la ribera de tu sábana vendré con un poema y un trombón a desvelarte el corazón. ¡Loco! ¡Loco! ¡Loco! Como un acróbata demente saltaré, sobre el abismo de tu escote hasta sentir que enloquecí tu corazón de libertad... ¡Ya vas a ver! Récité Envolons-nous mon amour, monte dans cette belle magie et allons rouler sur les corniches, avec une hirondelle dans le moteur ! Depuis l'asile, les fous nous applaudissent en disant : - Vivat ! Vivat ! Regardez ces deux fous qui ont inventé l'amour ! Et un ange et un soldat et une fillette, nous offrent une valse dansante. Les gens de coeur sortent nous saluer … Et fou, mais à toi ! Je ne sais pas ! Je fais sonner les cloches avec mon rire ! Et enfin, je te regarde, et je chante à mi-voix... (Cantado) Quereme así, piantao, piantao, piantao... Trepate a esta ternura de locos que hay en mí, ponete esta peluca de alondras, ¡y volá! ¡Volá conmigo ya! ¡Vení, volá, vení! Quereme así, piantao, piantao, piantao... Abrite los amores que vamos a intentar la mágica locura total de revivir... ¡Vení, volá, vení! ¡Trai-lai-la-larará! (Gritado) ¡Viva! ¡Viva! ¡Viva! Loca ella y loco yo... ¡Locos! ¡Locos! ¡Locos! ¡Loca ella y loco yo

about

Retumba Tango (le tango résonne)…
Au rythme des tangos, des valses, des milongas et des candombés, Juan Ramos, accompagné d’une nouvelle génération de musiciens, fait résonner la riche histoire du tango argentin, des années 20 et 30 de Carlos Gardel aux années 60 et 70 d’Astor Piazzolla.
Fait d’allers-retours entre les continents, Retumba tango se distingue par la qualité de ses arrangements musicaux reliés à la pure tradition du tango argentin mais également par une touche de renouveau, grâce à une formation à la fois simple, légère et en même temps puissante.
Entre des morceaux conçus pour le plaisir des oreilles et d’autres spécialement élaborés pour la danse, Retumba Tango s’applique à célébrer les différentes couleurs du tango, entre passion et sensualité, tragédie quotidienne et espoir démesuré, rires et sanglots.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Retumba Tango (the tango resounds)…
With the rhythms of tangos, waltz, milongas and candombes, Juan Ramos, accompanied by a new generation of musicians, makes the rich history of argentinian tango, from the ‘20s and ‘30s of Carlos Garde to the ’60s and ’70s of Astor Piazzolla, reverberate.
Undulating back and forth between continents, Retumba Tango is distinguished by the quality of its musical arrangements.
Rooted in the purest traditions of argentinian tango and at the same time endowed with a freshness, performed by a simple, lighthearted but powerful group.
A mixture of pieces, some chosen simply for pleasures of listening, others especially designed for dancing, Retumba Tango celebrates the tango in its myriad colors.
Passion, sensuality, daily tragedy, unreasonable hop, laughter and tears.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Retumba Tango
Al ritmo de tangos, valses, milongas y candombes, Juan Ramos acompañado por una nueva generación de músicos, hace retumbar la rica historia del tango argentino, abarcando un periodo que va desde los años 20’ y 30’ de Carlos Gardel hasta los años 60’ y 70’ de Astor Piazzolla.
Como un puente entre los continentes, Retumba Tango se distingue por la calidad de sus arreglos musicales bien anclados en la pura tradición del tango argentino aportando un toque « renovador » gracias a una formación musical simple, ligera pero al mismo tiempo potente.
Entre temas concebidos para el placer del oído y otros creados especialmente para bailar, Retumba Tango celebra los diferentes colores del tango; su pasión y su sensualidad; la tragedia cotidiana y la esperanza desmedida; las rizas y los llantos…

credits

released February 17, 2015

Juan Ramos (singer)
Matias Reynoso (bandoneon)
Tomás Bordalejo (guitar)
Lucas Eubel Frontini (double bass)
Oscar Bohorquez (violin)
Manu Brun (tambor piano)
Matias Reynoso (tambor repique)
Jimena Laje (tambor chico)

license

all rights reserved

tags

about

Juan Ramos Paris, France

contact / help

Contact Juan Ramos

Streaming and
Download help

Report this album or account